Archive

Tag Archives: luzon

I have been researching different kinds of writing system,
one thing I noticed is, each of them writing system has
their alphabetical orders like in Japanese Hiragana
a, i, u, e, o, ka, ki, ku, ke, ko, sa, shi, etc…
different to the latin ABCD

If you look at the book Doctrina Cristiana you will see
the basic Baybayin alphabetical order
I’ve seen some charts that never actually use this sequence
(PS – ABAKADA is ABC influence,)

Full order must be:

A U O I E

Ha Hu Ho Hi He

Pa Pu Po Pi Pe

Ka Ku Ko Ki Ke

etc….

BisayaMBF(ink)

 

Download Font zip folder here: Bisaya MBF (Ink)

____________________________________________________________________________

 
I added new Tuning sound marks or (Paghuni sa pantingog kudlit) this are,
– long sound vowel (Taas pantingog),
– a glottal stop (Balî pantingog),
– a “ya sound” (Ya kudlit)
“which change any consonant inherent vowel to “ya” example: Dya, Sya etc.”
– a “ang sound” (ang kudlit)
“which adds any consonant inherent vowel to “ang sound” example: Kang, Dang etc.”

which I based my modern kudlit/mark on the Kawi script diacritical mark,

The design of the symbols are based on Visayan Tattoo and other austronesian elements, which represent both Upperworld (curvature characters) and Underworld (V shape characters) elements according to Austronesian beliefs (reference).
(I’m going to post that soon.)
____________________________________________________________________________

Bisaya Font Base on 5

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
         
There are words in Visayan that has the same spelling but different sound and meaning, this is the reason why we need to implement additional tuning marks,
for example the word “Baga” which means “scorching” in Sinugbu language, there are other words that has the same spelling like “Bagâ” which means “Thick”
and “bágá” which means “lungs” both has the same spelling but different sound vowels and meaning.

____________________________________________________________________________


____________________________________________________________________________
       
and by the way I also based my Vowel killer on Kawi script:
(Notice the bird shape pattern, the shape represent the upperworld element (reference).)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Learn more about the Modern Kudlit by clicking the link below here:
 
http://akopito.weebly.com/modern-kudlit.html

Si’Tukugu the Brave and Si’Manuku, Spirit of the Hills pass

Manuku design is inspired by Ashti work, since I don’t know how to draw a cute pikachu 😛

Tukugu design is inspired by the Visayan Lord customs, his carrying a Talibong sword from Leyte or Samar? I’m not sure. the tattoo design is inspired by the Bisayas Illustration on The Boxer codex manuscript, I made his teeth white since he hates to chew on betel nuts, he only eats fish  😛

Backstory:

Manuku is a Ancestral spirit Tarsier from the island of the hills, he found Tukugu in the ravaged village attacked by raiders from the other island, since then Manuku took care of Tukugu as he grew up, Manuku teaches Tukugu how to survive and to fight, Tukugu then left the Island of the hills with Manuku to look for the sacred artifacts pass down by Tukugu’s ancestral tribe that has been stolen by the raiders, along the way Tukugu met some other people from other places, then later joined Tukugu and Manuku for his adventure, finding the lost sacred atrifacts (to be continued)